首页»版块 荣耀互联网服务 应用市场 英语流利说 中国妹子都是 easy girl 很容易追到手?美国人都很随便 ...

中国妹子都是 easy girl 很容易追到手?美国人都很随便?

[复制帖子标题和链接]

4620

荣耀粉丝41908346  LV7  发表于 2018-6-26 23:46:01 属地未知 来自:浏览器
中国妹子都是 easy girl 很容易追到手?美国人都很随便?
笔记:

stereotype
n. 刻板印象
v. 形成刻板印象

We all love to stereotype. We love to cast forth oversimplified ideas about certain groups.
我们都很容易形成刻板印象,喜欢用一些过于简单的概念对特定的群体下定义。

have the guts to
有勇气做某事

put a label on sth/sb
给某人/某事贴标签儿

prejudice
(Latin) pre: in advance + judice: judgement

go back and forth
一来一回

Americans are usually seen as very positive and optimistic people.
美国人常常被认为很积极乐观。

Many American feel that Chinese people in both America and China cannot drive as well as Americans can.
很多美国人觉得中国人开车开得不好。

Americans are not serious about relationships.
美国人对待感情关系很随意。

America is also seen as a workaholic country. America often shows its arrogance towards other countries and is at times culturally insensitive. Some people also think that Americans are too clean and many of my European friends who come to America say "everything smells like soap!”
美国人常常被认为是工作狂,傲慢自大,对其他国家文化不太敏感不够尊重。还有人觉得美国人太爱干净,一切闻起来都是肥皂的味道。

sth has a grain of truth
某事有些道理。

Chinese are smart only because they study or work so hard.
中国人都是因为超级努力才会(看起来那么聪明)

Chinese all know martial arts.
中国人都会武术。

Chinese Girls Are Easy For Foreigners.
中国女孩子对于外国人来说很容易得手。

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册
简体中文 - China
快速回复 返回顶部 返回列表