首页»版块 兴趣街区 爱数码 【热词】亲,知道“探亲假”怎么说吗?

【热词】亲,知道“探亲假”怎么说吗?

[复制帖子标题和链接]

20543

   发表于 2015-6-24 09:30:18 属地未知 来自:浏览器
最近出现了一个热词buzzword——”探亲假”,老实说,楼楼之前一直以为只有军人才有探亲假{:7_195:}
探亲假英文里怎么说呢?relative-visit leave? no,no,这里的“亲”可不是指亲戚的意思哦

Since 1981, a regulation of the State Council has granted domestic workers paid leave to visit their families once a year if they live far from parents or spouse. However, some enterprises simply ignore the right of workers to paid leave, the family reunion leave included.
自1981年起,国务院规定,如果职工父母或配偶居住较远,职工每年可以享受一次带薪探亲假。然而,部分企业直接无视职工带薪休假的权益,其中包括探亲假。(中国日报报道)


看这段描述,这里的“亲”是指的父母或者配偶,所以用"family reunion leave"就比较恰当了:)

除了探亲假,还有一些带leave的职工休假,这里我们也一并整理收集在此哈:

带薪休假 (paid leave)
病假(sick leave)
产假(maternity leave)
育婴假(parental leave)

评论3
   发表于 2015-6-24 09:30 属地未知 来自:浏览器
ignore这里其实还可以用我们之前介绍过的一个词组替换,比如turn a blind eye to,我感觉也是可以滴
荣耀粉丝722506 设计达人  发表于 2015-6-24 11:43 属地未知 来自:浏览器
记得有的老外叫育婴假是baby leave
   发表于 2015-6-24 11:44 属地未知 来自:浏览器
gates123 发表于 2015-6-24 11:43
记得有的老外叫育婴假是baby leave

哦,一起学习了
您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册
简体中文 - China
快速回复 返回顶部 返回列表